El técnico rosarino del Marsella, que el sábado se juega la chance de entrar en la Champions, hizo reír a los periodistas y a su colaborador.
El entrenador rosarino del Marsella, Marcelo Bielsa, sorprendió una vez más en su conferencia de prensa, pero esta vez no por sus conceptos futbolísticos sino por su ocurrencia.
Bielsa habló como lo hace habitualmente con los periodistas, en lo previa a un fin de semana importante para el club francés ya que puede sellar este sábado la clasificación a la Liga de Campeones, ante el Bastia.
Luego de responder a las consultas de rigor y cuando se disponía a marcharse, un periodista le pidió que se quedara para una última, la cual fue formulada en español y se refería al afecto ganado por Bielsa en los clubes en los que dirigió.
Cuando el técnico se disponía a responder, fue interrumpido por Fabrice Olszewski, el traductor del Olympique, que acompaña al “Loco” en cada rueda de prensa.
Acostumbrado a traducir todas las preguntas de sus colegas franceses, Olszewski empezó a trasladarle a Bielsa la pregunta en español y cuando se dio cuenta de la absurada situación generó risas entre los periodistas.
El traductor se agarraba la cabeza por la vergüenza mientras que Bielsa aprovechó la oportunidad y pidió aplausos para Olszewski, que terminó ovacionado por los presentes.